Специализирани преводи
Един професионално изготвен превод изисква висококвалифициран и опитен преводач.
Ние сме свидетели на изключително бързото развитие във всеки един отрасъл на икономиката, техниката и в областта на науката. Преводите трябва да отговарят на непрекъснато растящите изисквания. Този прогрес води също така до бързи езикови изменения в огромен мащаб. Във всяка област, дори в ежедневния разговорен език, изникват нови думи, нови термини, нови езикови съчетания.
Нашите преводачи напълно осъзнават новите езикови изисквания. Въз основа на техните задълбочени научни и езикови познания преводите им са безпогрешни в почти всички научни области като например:
- Обща бизнескореспонденция и - и лична кореспонденция
- Стопански и счетоводни текстове, фирмени отчети, баланси, различни търговски договори, общи условия, фирмени спогодби, протоколи
- Техническа документация, инструкции по техническа експлоатация и оборудване, спецификации
- Медицински и фармакологични текстове, епикризи, доклади и др., както и лекарствени упътвания
- Текстове в областта на естествените науки
- Текстове в областта на социалнните науки
- Текстове в областта на правните науки
- Преводи на дипломи, дипломни работи и дисертации
- Специализирана литература
- Художествена литература